With Faith Or Flames | Terjemahan Lagu: Battle Wounds Pt.1 - The Brimstone Epitaph

Terjemahan Lirik With Faith Or Flames - Battle Wounds Pt.1 - The Brimstone Epitaph

As night turns into morning, our cries will fill the air
Seiring malam berubah menjadi pagi, tangisan kami akan menghiasi udara
we will not stand for persecution of our true birthright
kita tidak akan tahan untuk menganiaya hak kesulungan sejati kita
the swords will clash with thunder, their sheilds will bend and break
Pedang akan berbenturan dengan guntur, bulu domba mereka akan membungkuk dan pecah
they have no right to cast us into the realm of idols
mereka tidak punya hak untuk melemparkan kita ke dalam wilayah idola


you are the ones who claim to bow to no outside influence
Anda adalah orang-orang yang mengaku tidak tunduk pada pengaruh luar
and yet you are the first to wear your precious uniform
namun Anda adalah orang pertama yang mengenakan seragam Anda yang berharga
you banish all who fail to fall within your certain limits
Anda menyingkirkan semua yang gagal masuk dalam batas-batas tertentu Anda
all while you declare you will absolutely not conform
Semua saat Anda menyatakan bahwa Anda sama sekali tidak akan menyesuaikan diri


but you do conform
tapi kamu memang sesuai


as brothers we ride into to realm of despair
Sebagai saudara kita naik ke dunia keputusasaan
come stand by my side and you will surely be spared
Berdirilah di sisi saya dan Anda pasti akan terhindar


attacks are closing in
serangan mendekati
we are surrounded now
kita dikelilingi sekarang
the battle rages on
pertempuran mengamuk
our spirits will not foul
Roh kita tidak akan busuk


alright! we can use their own weapons against them
baik! kita bisa menggunakan senjata mereka sendiri melawan mereka
c’mon! they don’t know what we are capable of
Ayo! mereka tidak tahu apa yang kita mampu


as day turns into darkness, the fight continues on
Saat hari berubah menjadi kegelapan, pertarungan terus berlanjut
it seems as though they won’t accept us for what we are
Sepertinya mereka tidak mau menerima kita untuk apa adanya kita
and so our sheilds are mounted, our hearts stand in defense
dan jadi dahi kami terpasang, hati kami berdiri dalam pertahanan
as we seek not to conquer but only to live in peace
karena kita berusaha untuk tidak menaklukkan tapi hanya untuk hidup dalam damai


as brothers we ride into the realm of despair
Sebagai saudara kita naik ke dunia keputusasaan
come stand by my side and you will surely be spared
Berdirilah di sisi saya dan Anda pasti akan terhindar


despite our true convictions, this is not our crusade
Terlepas dari keyakinan kita yang sebenarnya, ini bukan perang saudara kita
enlightenment is our means, you fear we will enslave
Pencerahan adalah sarana kita, kamu takut kita akan memperbudak


to those who stand against us
kepada orang-orang yang menentang kita
lend me your ear
pinjamkan telingaku
I bring a word of hope
Aku membawa sebuah kata harapan
not a display of fear
bukan tampilan rasa takut


we will never surrender our sacred vows
kita tidak akan pernah menyerahkan sumpah suci kita
we will never resign, we will never be forced to bow
kita tidak akan pernah mengundurkan diri, kita tidak akan pernah dipaksa untuk membungkuk


to those who stand against us
kepada orang-orang yang menentang kita
lend me your ear
pinjamkan telingaku
I bring a word of hope
Aku membawa sebuah kata harapan
not a display of fear
bukan tampilan rasa takut