Witness (UK) | Terjemahan Lagu: Pushchair

Arti Lirik Witness (UK) - Pushchair

A man with a pushchair
Seorang pria dengan kursi dorong
through a walking frame
melalui bingkai berjalan
there was more than I
ada lebih dari saya
could ever take about pain
Pernah bisa merasakan sakit
so he walks the streets
Jadi dia jalan-jalan
and he doesn't even know my name
dan dia bahkan tidak tahu namaku


I'm going bad again
Aku akan buruk lagi
I'm going bad again
Aku akan buruk lagi


I've got a life affirming wish to blame
Aku punya keinginan untuk menegaskan hidup yang harus disalahkan
I've got a pre-test scrambled mess in my head for a brain
Aku sudah mendapat prasangka acak-acakan di otakku
and every mistake I make, I make it again
dan setiap kesalahan yang saya buat, saya membuatnya lagi
and every message I send condemns ,every message I send ends
dan setiap pesan yang saya kirim mengutuk, setiap pesan yang saya kirim berakhir


A woman in the garden
Seorang wanita di kebun
older than I'll ever be
lebih tua dari aku akan pernah
She's got a open heart
Dia punya hati yang terbuka
even for the likes of me
bahkan untuk orang seperti saya
She's got a God for a goal
Dia punya Tuhan untuk sebuah tujuan
and a cat for a family
dan kucing untuk keluarga


I wanna see what she sees
Saya ingin melihat apa yang dia lihat
I wanna see what she sees
Saya ingin melihat apa yang dia lihat


I've got a life affirming wish to blame
Aku punya keinginan untuk menegaskan hidup yang harus disalahkan
I've got a pre-test scrambled mess in my head for a brain
Aku sudah mendapat prasangka acak-acakan di otakku
and every mistake I make, I make it again
dan setiap kesalahan yang saya buat, saya membuatnya lagi
and every message I send condemns, every message I send ends
dan setiap pesan yang saya kirim mengutuk, setiap pesan yang saya kirim berakhir


And the indecipherable singing
Dan nyanyian yang tak terbaca
outside in the street at 5am
di luar di jalan jam 5 pagi
it is the sound of a voice
itu adalah suara sebuah suara
with far less choice than me again
dengan pilihan jauh lebih sedikit dariku lagi
I would invite them in
Saya akan mengundang mereka masuk
but I don't know where they've been
tapi aku tidak tahu di mana mereka dulu
and my policy is
dan kebijakan saya adalah
I don't open my door for strangers,
Saya tidak membuka pintu saya untuk orang asing,
don't open my door for strangers
jangan buka pintuku untuk orang asing


the man with a pushchair
Pria dengan kursi dorong
through a walking frame
melalui bingkai berjalan
he should sit in the seat
dia harus duduk di kursi
and take the weight of his feet
dan angkat beban kakinya
for a change
untuk sebuah perubahan
he could admire the view
dia bisa mengagumi pemandangan
while he thought of what to do
sementara dia memikirkan apa yang harus dilakukan
and he could congratulate himself
dan dia bisa mengucapkan selamat kepada dirinya sendiri
on a deed well done
pada perbuatan baik dilakukan
on a deed well done
pada perbuatan baik dilakukan
on a deed well done
pada perbuatan baik dilakukan
You've all been done
Kamu semua sudah selesai


I've got a life affirming wish to blame
Aku punya keinginan untuk menegaskan hidup yang harus disalahkan
I've got a pre-test scrambled mess in my head for a brain
Aku sudah mendapat prasangka acak-acakan di otakku
and every mistake I make, I make it again
dan setiap kesalahan yang saya buat, saya membuatnya lagi
and every message I send condemns, every message I send ends
dan setiap pesan yang saya kirim mengutuk, setiap pesan yang saya kirim berakhir