Red Sovine | Terjemahan Lagu: Phantom 309

Red Sovine - Lagu Phantom 309 Lirik Terjemahan

I was on the West Coast,
Saya berada di Pantai Barat,
trying to make a buck
mencoba menghasilkan uang
and things didn’t work out and I was out of luck.
dan hal-hal tidak berhasil dan saya kurang beruntung.
Got tired a-roaming and bumpin’ around.
Punya lelah a-roaming dan bumpin ‘sekitar.
So I started thumbin’ back east, toward my home town.
Jadi saya mulai menyusuri jalan kembali ke timur, menuju kota asal saya.
Made alot of miles,
Dibuat banyak mil,
the first two days and I figured
Dua hari pertama dan kupikir
I’d be home in a week if my luck held out this way.
Aku akan pulang dalam seminggu jika keberuntunganku berhasil seperti ini.
But, the third night I got stranded way out of town,
Tapi, malam ketiga saya terdampar di luar kota,
at a lonely cross road, rain was pouring down.
Di persimpangan jalan sepi, hujan turun.
I was hungry and freezing,
Saya lapar dan beku,
done caught a chill when the lights
Dilakukan terasa dingin saat lampu menyala
of a big semi topped the hill.
dari setengah besar di puncak bukit.
Lordy I sure was glad to hear them
Ya Tuhan, saya pasti senang mendengarnya
air brakes come on and I climbed in that cab,
rem udara menyala dan aku naik ke dalam kabin itu,
where I knew it’d be warm.
dimana aku tahu itu akan menjadi hangat
At the wheel sat a big man, he weighed about two-ten.
Di atas roda duduk seorang pria besar, beratnya sekitar dua sepuluh.
He stuck out his hand and said with a grin,
Dia mengulurkan tangannya dan berkata sambil menyeringai,
Big joe’s the name,
Big joe namanya,
I told him mine and he said the name of my rig is Phantom 309.
Kukatakan padanya milikku dan dia bilang nama rig saya adalah Phantom 309.
I asked him why he called his rig such a name.
Saya bertanya mengapa dia memanggil rignya nama seperti itu.
He said,”Son this old mack can put’em to shame.
Dia berkata, “Anak yang tua ini bisa membuat Anda malu.
There ain’t a driver or a rig,
Tidak ada supir atau rig,
a-runnin’ any line that ain’t seen nothin’ but taillights from Phantom 309.”
a-runnin ‘garis yang tidak terlihat apa-apa selain lampu belakang dari Phantom 309. “
Well, we rode and talked the better part of the night,
Nah, kami naik dan berbicara lebih baik malam ini,
when the lights of a truck stop came in sight.
Saat lampu truk berhenti terlihat.
He said,”I’m sorry son,
Dia berkata, “Saya minta maaf,
this is far as you go ’cause I got to make a turn, just up the road.
ini sejauh Anda pergi karena saya harus berbelok, hanya di jalan.
Well, he tossed me a dime as he pulled her in low
Yah, dia melemparkan sepeser pun padaku saat dia menariknya rendah
and said have yourself a cup on old Big Joe.
dan bilang ada secangkir Big Joe tua.
When Joe and his rig roared out in the night,
Saat Joe dan rignya meraung di malam hari,
in nothin’ flat, he was clean out of sight.
di flat apa pun, dia bersih dari pandangan.
Well, I went inside and ordered me a cup.
Nah, saya masuk ke dalam dan memesan secangkir teh.
Told the waiter Big Joe was sittin’ me up.
Diberitahu pelayan Big Joe sedang menyiapkanku.
Aw, you coulda’ heard a pin drop.
Ah, Anda mungkin pernah mendengar setetes jarum.
It got deathly quiet and the waiter’s face turned kinda white.
Tempat itu sangat sepi dan wajah pelayannya agak putih.
Well, did I say something wrong?
Nah, apakah saya mengatakan sesuatu yang salah?
I said with a half way grin.
Kataku sambil menyeringai setengah.
He said” Naw this happens every now and then.
Dia berkata “Naw ini terjadi sesekali.
Every driver is here knows Big Joe.
Setiap supir ada di sini mengenal Big Joe.
But, son, let me tell you what happened about ten years ago.
Tapi, Nak, saya beri tahu apa yang terjadi sekitar sepuluh tahun yang lalu.
At the crossroads tonight where you flagged him down.
Di persimpangan jalan malam di mana Anda menurunkannya.
There was a bus load of kids,
Ada banyak bus dari anak-anak,
comin’ from town and they were right in the middle,
dari kota dan mereka berada tepat di tengah,
when Big Joe topped the hill.
saat Big Joe berada di puncak bukit.
It could have been slaughter,
Bisa saja pembantaian,
but he turned his wheel.
Tapi dia memutar kemudinya.
Well, Joe lost control,
Nah, Joe kehilangan kendali,
went into a skid and gave his life to save that bunch-a kids,
pergi ke selokan dan memberikan nyawanya untuk menyelamatkan kelompok itu-anak-anak,
and there at that crossroads,
dan di sana di persimpangan jalan itu,
was the end of the line for Big Joe and Phantom 309.
adalah akhir dari garis untuk Big Joe dan Phantom 309.
But, every now and then some hiker’ll come by and like you Big Joe’ll give’em a ride.
Tapi, sesekali beberapa pejalan kaki akan datang dan menyukai Anda Big Joe akan memberi tumpangan.
Here, have another cup and forget about the dime.
Di sini, mintalah secangkir lagi dan lupakan sepeser pun.
Keep it as a souvenir from Big Joe and Phantom 309!
Simpanlah itu sebagai suvenir dari Big Joe dan Phantom 309!