Jordan Pruitt | Terjemahan Lagu: My Reality

Jordan Pruitt - Lagu My Reality Lirik Terjemahan

I’m not tryin’ to pretend
Aku tidak mencoba berpura-pura
I’m not one for givin’ in
Aku bukan orang yang bisa masuk
To do anything just to be your friend
Melakukan sesuatu hanya untuk menjadi teman Anda
What ever you expect from me
Apa yang kau harapkan dariku?
Think about it carefully
Pikirkanlah dengan seksama
Before this relationship begins
Sebelum hubungan ini dimulai


Should I kiss, should I tell
Haruskah saya mencium, harus saya katakan
Should I act like someone else
Haruskah aku bertindak seperti orang lain?
Is it safe to be myself
Apakah aman untuk menjadi diriku sendiri?


All these things are constantly
Semua hal ini terus-menerus
Knocking at my window oh, oh
Mengetuk jendela saya oh, oh
In a crowd of choices
Di kerumunan pilihan
It’s obvious to me
Ini jelas bagi saya
The moral of the story is
Moral dari ceritanya adalah
That I make my own reality
Bahwa saya membuat kenyataan sendiri


yea, I’m not trying to be cool
ya, aku tidak berusaha untuk menjadi dingin
Or tellin’ you what you should do
Atau katakan pada Anda apa yang harus Anda lakukan
You gotta find out just for yourself
Anda harus mencari tahu sendiri saja
I only know what’s right for me
Aku hanya tahu apa yang tepat untukku
The promises I want to keep
Janji-janji yang ingin ku simpan
But every day it’s something else
Tapi setiap hari itu adalah hal lain


Should I drink, should I smoke
Haruskah saya minum, haruskah saya merokok?
Should I lie so I can go
Haruskah saya berbohong sehingga saya bisa pergi
To the party down the road
Ke pesta di ujung jalan


All these things are constantly
Semua hal ini terus-menerus
Knocking at my window oh, oh
Mengetuk jendela saya oh, oh
In a crowd of choices
Di kerumunan pilihan
It’s obvious to me
Ini jelas bagi saya
The moral of the story is
Moral dari ceritanya adalah
That I make my own reality
Bahwa saya membuat kenyataan sendiri


All these things are constantly
Semua hal ini terus-menerus
Knocking at my window oh, oh
Mengetuk jendela saya oh, oh
In a crowd of choices
Di kerumunan pilihan
It’s so obvious to me
Ini sangat jelas bagiku
The moral of the story is
Moral dari ceritanya adalah
That I make my own reality
Bahwa saya membuat kenyataan sendiri


Nobody else can live my life
Tidak ada orang lain yang bisa menjalani hidupku
It’s my decision
Itu keputusan saya
Nobody else can tell me
Tidak ada yang bisa memberitahuku
If I fit in if I belong, feel good enough
Jika saya cocok jika saya berada, merasa cukup baik
And the list goes on and on, and on and on
Dan daftarnya terus dan terus, dan terus dan terus
And on
Dan seterusnya


All these things are constantly
Semua hal ini terus-menerus
Knocking at my window oh, oh
Mengetuk jendela saya oh, oh
In a crowd of choices
Di kerumunan pilihan
It’s obvious to me
Ini jelas bagi saya
The moral of the story is
Moral dari ceritanya adalah
That I make my own reality
Bahwa saya membuat kenyataan sendiri


All these things are constantly
Semua hal ini terus-menerus
Knocking at my window oh
Mengetuk jendela saya oh
In a crowd of choices
Di kerumunan pilihan
It’s so obvious to me
Ini sangat jelas bagiku
The moral of the story is
Moral dari ceritanya adalah
That I make my own reality
Bahwa saya membuat kenyataan sendiri