Neil Sedaka | Terjemahan Lagu: Immigrant

lagu Neil Sedaka - Terjemahan Lirik Immigrant

Harbours opened their arms to the young searching foreigner
Harbors membuka tangan mereka untuk mencari orang asing yang sedang mencari
Come to live in the light of the beacon of liberty
Datanglah untuk hidup dalam terang mercusuar kebebasan
Planes and open skies, billboards would advertise
Pesawat dan langit terbuka, billboard akan beriklan
Was it anything like that when you arrived
Apakah seperti itu saat Anda tiba
Dreamboats carry the future to the heart of America
Dreamboats membawa masa depan ke jantung Amerika
People were waiting in line for a place by the river
Orang-orang menunggu antre untuk mencari tempat di tepi sungai
It was a time when strangers were welcome here
Ini adalah saat ketika orang asing diterima di sini
Music would play, they tell me the days were sweet and clear
Musik akan bermain, mereka bilang hari-hari itu manis dan jelas
It was a sweeter tune and there was so much room that people could come from everywhere
Itu adalah lagu yang lebih manis dan ada begitu banyak ruangan sehingga orang bisa datang dari mana-mana
Now he arrives with his hopes and his heart set on miracles
Sekarang dia tiba dengan harapan dan hatinya mengatur keajaiban
Come to marry his fortune with a hand full of promises
Datanglah untuk menikahi kekayaannya dengan tangan penuh janji
to find they've closed the door, they don't want him anymore
Untuk menemukan mereka telah menutup pintu, mereka tidak menginginkannya lagi
isn't anymore to go around
tidak lagi untuk berkeliling
Turning away he remembers he once heard
Ternyata dia ingat pernah sekali dia dengar
a legend that spoke of a mystical magical land called America
sebuah legenda yang berbicara tentang tanah magis mistis yang disebut Amerika
There was a time when strangers were welcome here
Ada saat ketika orang asing diterima di sini
Music would play, they tell me the days were sweet and clear
Musik akan bermain, mereka bilang hari-hari itu manis dan jelas
It was a sweeter tune and there was so much room that people could come from everywhere
Itu adalah lagu yang lebih manis dan ada begitu banyak ruangan sehingga orang bisa datang dari mana-mana
There was a time when strangers were welcome here
Ada saat ketika orang asing diterima di sini
Music would play, they tell me the days were sweet and clear
Musik akan bermain, mereka bilang hari-hari itu manis dan jelas
There was a time when strangers were welcome here
Ada saat ketika orang asing diterima di sini
Music would play, they tell me the days were sweet and clear
Musik akan bermain, mereka bilang hari-hari itu manis dan jelas