John Mellencamp | Terjemahan Lagu: Fruit Trader

Terjemahan Lirik John Mellencamp - Fruit Trader

Cain told Abel, “Brother, you’d better get busy
Kain memberi tahu Abel, “Saudaraku, sebaiknya kau sibuk
We got watermelon burnin’ up out there in the sun”
Kami mendapat semangka terbakar di atas sana di bawah sinar matahari “
Abel said, “Cain, brother, you’re drivin’ me silly
Abel berkata, “Kain, Saudaraku, kau membuatku bodoh
Raisin’ up this fruit trader bull, you know it ain’t no fun”
Kujilah pedagang banteng buah ini, Anda tahu ini tidak tidak menyenangkan “


We’re just yellin’ in the dark
Kami hanya yellin ‘dalam kegelapan
We’re just pissin’ in the wind
Kami hanya pissin ‘di angin
From underneath the sheets that we pray from
Dari balik lembaran yang kami doakan
Better let a little bit of this goodness get in
Sebaiknya biarkan sedikit kebaikan ini masuk


So Cain rose up and he slay his brother
Jadi Kain bangkit dan dia membunuh saudaranya
The human soul and violence sometimes can be the next of kin
Jiwa dan kekerasan manusia terkadang bisa menjadi keluarga terdekat
And feelings are real in moments of desperation
Dan perasaan itu nyata pada saat-saat putus asa
When the lowest dimension of the animal is let in
Bila dimensi terendah hewan itu masuk


We’re just yellin’ in the dark
Kami hanya yellin ‘dalam kegelapan
We’re just pissin’ in the wind
Kami hanya pissin ‘di angin
From underneath the sheets that we pray from
Dari balik lembaran yang kami doakan
Better let a little bit of this goodness get in
Sebaiknya biarkan sedikit kebaikan ini masuk


Ain’t got no purpose, ain’t got no direction, I ain’t got no morals
Tidak punya tujuan, tidak mendapat arah, saya tidak punya moral
Ain’t got no politics, ain’t got no particular point of view
Tidak ada politik, tidak ada sudut pandang tertentu
What I’ve got is plenty of time on my hands, Ol’ Skinny’s playground
Yang kumiliki adalah banyak waktu di tanganku, taman bermain Ol ‘Skinny
Hey, Lord, tell me again, what you want me to do?
Hei, Tuhan, katakan padaku lagi, apa yang kau ingin aku lakukan?


We’re just yellin’ in the dark
Kami hanya yellin ‘dalam kegelapan
We’re just pissin’ in the wind
Kami hanya pissin ‘di angin
From underneath the sheets that we pray from
Dari balik lembaran yang kami doakan
Better let a little bit of this beauty
Sebaiknya biarkan sedikit keindahan ini
Better let a little bit of this goodness get in
Sebaiknya biarkan sedikit kebaikan ini masuk