Jackson Browne | Terjemahan Lagu: Farther On

lagu Jackson Browne - Terjemahan Lirik Farther On

In my early years i hid my tears
Pada tahun-tahun awal saya menyembunyikan air mata saya
And passed my days alone
Dan melewati hari-hariku sendiri
Adrift on an ocean of loneliness
Terombang-ambing di samudra kesepian
My dreams like nets were thrown
Mimpiku seperti jaring dilempar
To catch the love that i'd heard of
Untuk menangkap cinta yang pernah saya dengar
In books and films and songs
Dalam buku dan film dan lagu
Now there's a world of illusion and fantasy
Sekarang ada dunia ilusi dan fantasi
In the place where the real world belongs
Di tempat di mana dunia sebenarnya berada


Still i look for the beauty in songs
Masih saya cari keindahan di lagu
To fill my head and lead me on
Untuk mengisi kepalaku dan menuntunku
Though my dreams have come up torn and empty
Padahal mimpiku sudah robek dan kosong
As many times as love has come and gone
Seringkali cinta telah datang dan pergi


To those gentle ones my memory runs
Bagi mereka yang lembut, ingatanku berjalan
To the laughter we shared at the meals
Untuk tawa kami berbagi pada makanan
I filled their kitchens and living rooms
Aku mengisi dapur dan ruang keluarga mereka
With my schemes and my broken wheels
Dengan rencanaku dan roda-rodaku yang patah
It was never clear how far or near
Tidak pernah jelas seberapa jauh atau dekat
The gates to my citadel lay
Pintu gerbang benteng saya terbentang
They were cutting from stone some dreams of their own
Mereka memotong dari batu beberapa impian mereka sendiri
But they listened to mine anyway
Tapi mereka juga mendengarkanku


I'm not sure what i'm trying to say
Saya tidak yakin apa yang ingin saya katakan
It could be i've lost my way
Bisa jadi saya telah kehilangan arah
Though i keep a watch over the distance
Meski saya berjaga jaraknya
Heaven's no closer than it was yesterday
Surga tidak lebih dekat dari kemarin


And the angels are older
Dan malaikat-malaikat itu lebih tua
They know not to wait up for the sun
Mereka tahu tidak menunggu matahari
They look over my shoulder
Mereka melihat dari balik bahuku
At the maps and the drawings of the journey i've begun
Di peta dan gambar perjalanan yang telah saya mulai


Now the distance leads me farther on
Sekarang jarak membawa saya lebih jauh
Though the reasons i once had are gone
Padahal alasan saya pernah pergi
I keep thinking i'll find what i'm looking for
Saya terus berpikir saya akan menemukan apa yang saya cari
In the sand beneath the dawn
Di pasir di bawah fajar


But the angels are older
Tapi malaikat-malaikat itu lebih tua
They can see that the sun's setting fast
Mereka dapat melihat bahwa pengaturan matahari cepat
They look over my shoulder
Mereka melihat dari balik bahuku
At the vision of paradise contained in the light of the past
Pada visi surga yang terkandung dalam terang masa lalu
And they lay down behind me
Dan mereka berbaring di belakangku
To sleep beside the road till the morning has come
Tidur di samping jalan sampai pagi hari telah tiba
Where they know they will find me
Dimana mereka tahu mereka akan menemukan saya
With my maps and my faith in the distance
Dengan peta dan keyakinan saya di kejauhan
Moving farther on
Bergerak lebih jauh