Rod Stewart | Terjemahan Lagu: Dixie Toot

Rod Stewart - Dixie Toot Lirik Terjemahan

(R. Stewart / R. Wood)
(R. Stewart / R. Wood)


Sitting on my back door wondering which way to go
Duduk di pintu belakang saya bertanya-tanya ke mana harus pergi
The sun's shining on my back and it hurts (child)
Matahari bersinar di punggung saya dan sakit (anak)
The FM station plays another bad 45
Stasiun FM memainkan 45 yang buruk
And it's been so long since I had a good time
Dan sudah lama sekali aku bersenang-senang
It's been so long since I had a good time
Sudah lama sekali aku bersenang-senang


Never wrecked my head on a bandstand
Jangan pernah menghancurkan kepalaku di panggung
in the trombone or clarinet line
di garis trombon atau klarinet
When I come in heat on Bourbon Street for Mardi Gras
Saat aku panas di Bourbon Street untuk Mardi Gras
When those for a cryin' just stay behind in the bar
Ketika mereka untuk menangis ‘hanya tinggal di belakang di bar
'Cause it's been so long since I had a good time
Karena sudah lama aku bersenang-senang
Yeah it's been so long since I had a good time
Ya sudah lama sekali aku bersenang-senang


I'm gonna lose control of my powers
Aku akan kehilangan kendali atas kekuatanku
I might even lose my trousers
Aku bahkan mungkin kehilangan celanaku
Smash some glass, act like trash if I want
Smash beberapa gelas, bertindak seperti sampah jika saya mau
Wear a skirt be a flirt if I want
Pakailah rok jadi flirt kalau mau
'Cause it's been so long since I had a good time
Karena sudah lama aku bersenang-senang
This prodigal man from Dixieland needs a good time
Orang yang hilang dari Dixieland ini membutuhkan waktu yang baik
right now, show me a good time right now
Sekarang, tunjukkan saat yang tepat saat ini


You better take it while you can
Anda lebih baik mengambilnya selagi bisa
You gotta get it while you can
Anda harus mendapatkannya selagi Anda bisa


And when the Man Upstairs he calls me
Dan saat Pria Di lantai atas dia memanggil saya
He'll say “It's your turn son to come”
Dia akan mengatakan “Ini giliran anakmu untuk datang”
Don't play the blues down in old Toulouse for me
Jangan main blues di Toulouse tua untukku
Let sleighbells ring and children sing in the street
Biarkan cincin giring dan anak-anak bernyanyi di jalanan
And tell all of my friends that I had a good time
Dan beritahu semua temanku bahwa aku bersenang-senang
Open up the sky won't you ride me high
Membuka langit tidak akan membuatmu naik tinggi
Let's have a good time
Mari bersenang-senang
And if I'm late at heaven's gate blame a good time
Dan jika saya terlambat di gerbang surga menyalahkan waktu yang tepat
And when the angels sing I will join in
Dan saat malaikat bernyanyi aku akan bergabung
Let's have a good time really
Mari kita bersenang-senang kok


I took my luck, I didn't give a fuck, I had a good time
Saya mengambil keberuntungan saya, saya tidak peduli, saya bersenang-senang
Tell all my friends only all my best to have a good time
Beritahu semua teman saya hanya semaksimal mungkin untuk bersenang-senang
Goodbye
Selamat tinggal