Yes | Terjemahan Lagu: Birthright

Terjemahan Lirik Yes - Lagu Birthright

(Anderson / Howe / Wakeman / Bruford / Bacon)
(Anderson / Howe / Wakeman / Bruford / Bacon)
In 1954 the British Government, in order to maintain the balance
Pada tahun 1954 Pemerintah Inggris, untuk menjaga keseimbangan
of power between East and West, exploded their first atom bomb at
kekuasaan antara Timur dan Barat, meledakkan bom atom pertama mereka di
Woomera. They failed to contact all of the Aborigine peoples at
Woomera. Mereka gagal menghubungi semua orang Aborigin di
the time. The Aborigines still call this 'the day of the cloud.'
waktu. Penduduk Aborigin masih menyebutnya ‘hari awan’.


A new born land
Sebuah tanah kelahiran baru
Dreaming by the sky
Bermimpi di langit
The scent of colours
Aroma warna
In the flowers
Di bunga


Believe it's small
Percaya itu kecil
In many ways
Dalam banyak hal
It holds the key
Ini memegang kuncinya
That divides the super powers
Itu membagi kekuatan super


This road is never lonely
Jalan ini tidak pernah sepi
To ENGLAND they are tied
Untuk INGGRIS mereka terikat
They were blasted by the Silver Cloud
Mereka dilecehkan oleh Silver Cloud
There were blasted to the wall alive
Ada yang mengecam dinding hidup-hidup


This place, this place ain't big enough for stars and stripes
Tempat ini, tempat ini tidak cukup besar untuk bintang dan garis-garis


Counting out the statesmen
Menghitung negarawan
Bungling one by one
Bungling satu demi satu
Spelling out this segregation
Menguraikan segregasi ini
So the catchword be
Jadi kata kuncinya
Looking after number one
Melihat nomor satu
They release the fear inside
Mereka melepaskan rasa takut di dalamnya
Are human after all
Apakah manusia bagaimanapun juga?
So begins our dream time
Jadi mulailah waktu mimpi kita
They hunted like the dinosaur
Mereka diburu seperti dinosaurus
We the pure
Kami yang murni
They the savage innocent
Mereka orang biadab tidak berdosa
How we crush our existence after all
Bagaimana kita menghancurkan eksistensi kita
Come on
Ayolah


For without them
Karena tanpa mereka
We are lonely
Kami kesepian
This England we are blind
Inggris ini kita buta
Like all the Empires crumble
Seperti semua kerajaan runtuh
Will surely change the tide
Pasti akan berubah pasang


This place ain't big enough for red and white
Tempat ini tidak cukup besar untuk warna merah dan putih
This place ain't big enough for stars and stripes
Tempat ini tidak cukup besar untuk bintang dan garis-garis


This place – This place
Tempat ini – tempat ini
This place is theirs, by their birthright
Tempat ini milik mereka, berdasarkan hak kesulungan mereka
This place
Tempat ini


The sun gives better reasons
Matahari memberi alasan yang lebih baik
United we are blind
Serikat kita buta
To deliver our existence
Untuk mewujudkan eksistensi kita
Keep it up
Teruskan
Keep it up
Teruskan
This human tide, give it some
Gelombang manusia ini, berikan beberapa


We can break the ties
Kita bisa mematahkan ikatannya
Of recent changes
Perubahan terakhir
Know the ones who
Kenali orang-orang yang
Hold the key
Pegang kuncinya
Singing out the congregation
Menyanyi di luar jemaat
We are them and they are we
Kami adalah mereka dan mereka adalah kita


This place ain't big enough for red and white
Tempat ini tidak cukup besar untuk warna merah dan putih
This place ain't big enough for stars and stripes
Tempat ini tidak cukup besar untuk bintang dan garis-garis
This place
Tempat ini
This place
Tempat ini
This place is theirs by their birthright
Tempat ini milik mereka berdasarkan hak kesulungan mereka