Chris De Burgh | Terjemahan Lagu: A Rainy Night In Paris

Terjemahan Lirik Chris De Burgh - A Rainy Night In Paris

A Rainy Night In Paris
Malam Hujan Di Paris


It's a rainy night in Paris,
Ini adalah malam hujan di Paris,
And the harbour lights are low,
Dan lampu pelabuhan rendah,
He must leave his love in Paris,
Dia harus meninggalkan cintanya di Paris,
Before the winter snow;
Sebelum salju musim dingin;


On a lonely street in Paris,
Di sebuah jalan sepi di Paris,
He held her close to say,
Dia memeluknya erat untuk mengatakan,
“We'll meet again in Paris,
“Kita akan bertemu lagi di Paris,
When there are flowers on the Champs-Elysées…”
Bila ada bunga di Champs-Elys & eacute; es … “
“How long” she said “How long,
“Berapa lama” katanya “Berapa lama,
And will your love be strong,
Dan akankah cintamu menjadi kuat,
When you're across the sea,
Bila Anda melintasi laut,
Will your heart remember me?…”
Akankah hatimu mengingatku? … “
Then she gave him words to turn to,
Lalu dia memberinya kata-kata untuk diputar,
When the winter nights were long,
Saat malam musim dingin terasa panjang,
“Nous serons encore amoureux,
“Nous seron encore amoureux,
Avec les couleurs de printemps…”
Avec les couleurs de printemps … “
“And then” she said “And then,
“Dan kemudian” katanya “Dan kemudian,
Our love will grow again,”
Cinta kita akan tumbuh lagi, “
Ah but in her eyes he sees,
Ah tapi di matanya dia melihat,
Her words of love are only words to please…
Kata-katanya tentang cinta hanyalah kata-kata untuk menyenangkan …
And now the lights of Paris,
Dan sekarang lampu Paris,
Grow dim and fade away,
Tumbuh redup dan memudar,
And I know by the lights of Paris,
Dan saya tahu dari lampu-lampu Paris,
I will never see her again…
Aku tidak akan pernah melihatnya lagi …